英國聖詩之父以撒·華滋(Isaac Watts)年輕時,覺得教會聖詩的內容貧乏,於是他父親便鼓勵他創作更有內涵的詩歌,而華滋真的辦到了。他創作的聖詩《奇妙十架》,不但被譽為最偉大的英文聖詩,而且也被翻譯成許多語言。

在《奇妙十架》第三節中,華滋將我們帶入基督被釘十架的場景中:

試看祂頭,祂足,祂手,

慈愛憂傷和血並流,從前可曾愛憂交織?荊棘可曾化作冕旒?

華滋細膩地描述了史上最慘烈的受難時刻,讓我們也如當時圍繞十架的群眾一樣佇足凝視。上帝的兒子費力地喘著氣,刺穿祂身體的長釘將祂懸掛在十架上。經過數小時的煎熬,超自然的黑暗降臨。最後,宇宙的主宰心懷憐憫地交出了祂受苦的靈魂。大地震動,城內聖殿的幔子裂為兩半,墳墓也開了,許多早已死去的聖徒復活,行走於聖城之中(馬太福音27章51-53節)。將耶穌釘十架的百夫長看到這些事,也不禁慨嘆:「這真是上帝的兒子了!」(54節)

詩歌基金會曾如此評論華滋的這首詩歌:「十字架重整人們的價值觀,情願捨棄虛空榮華。」詩歌的結尾非常適切:「神聖大愛奇妙難測,願獻我命,我心,我身。」